jueves, 22 de agosto de 2024

Lovelyz - Candy Jelly Love [Lyrics español + Romanización + Hangul]

        NOTA: Si van a usar esta traducción para subtitular un video u otra cosa, por favor den los créditos correspondientes.

구슬처럼 귀에서 자꾸 맴돌아요
Guseulcheoreom gwieseo jakku maemdorayo

Permaneces en mi oído como una canica

달콤한 그 말을 굴리다
Dalkomhan geu mareul gullida
Dices esas dulces palabras

입에서 후 하면
Ibeseo hu hamyeon
Y cuando soplas

향긋한 향기가 불어와요
Hyanggeutan hyanggiga bureowayo
Hay un dulce aroma


유리처럼 투명한 그 맘이 좋아요
Yuricheoreom tumyeonghan geu mami johayo
Me gusta tu corazón que es claro como un cristal

첫눈처럼 깨끗해요
Cheotnuncheoreom kkaekkeutaeyo
Es tan claro como la primer nevada

말로써 표현을 하자니
Mallosseo pyohyeoneul hajani
Para decirlo con palabras

그대의 사랑이 그래요
Geudaeui sarangi geuraeyo
Tu amor es así


우리 어디까지 갈는지
Uri eodikkaji galleunji

¿A dónde iremos?

어떻게 될 건지 나는 몰라도
Eotteoke doel geonji naneun mollado
¿Qué pasará con nosotros? No lo sé

겁먹진 않을래요
Geommeokjin anheullaeyo
Pero no quiero tener miedo


Candy jelly love

Dulce amor de caramelo


그대 마음 한 스푼을 담아 넣고서
Geudae maeum han seupuneul dama neokoseo
Si pongo una cucharada de tu corazón

하얀 약속 한 웅큼을 담아 삼키면
Hayan yaksok han ungkeumeul dama samkimyeon
Y trago una pizca de tu blanca promesa

오늘 하루도 웃을 수 있어
Oneul harudo useul su isseo
Seré capaz de sonreír hoy

기분 좋은 얘기들만 말할 수 있어
Gibun joheun yaegideulman malhal su isseo
Sólo puedo hablar de buenas cosas


너무 너무 힘들면 많이 많이 슬프면
Neomu neomu himdeulmyeon manhi manhi seulpeumyeon

Cuando las cosas se ponen difíciles y estoy muy triste

그대 마음 몇 스푼
Geudae maeum myeot seupun
Puedo soportarlo si le pongo

더 넣으면 또 견딜 수 있어
Deo neoheumyeon tto gyeondil su isseo

Unas pocas cucharadas de tu corazón

너무 너무 외로워 보고 싶은 날이면
Neomu neomu oerowo bogo sipeun narimyeon

En los días que me siento sola y te extraño

그대 사랑 한 방울
Geudae sarang han bangul

Pongo una gota de tu amor

떨어뜨리면 행복이 번져
Tteoreotteurimyeon haengbogi beonjyeo

Así la felicidad se extenderá


흐린 날엔 그대의 이름을 불러요
Heurin naren geudaeui ireumeul bulleoyo

En los días nublados, te llamo

햇살도 부럽지 않아요
Haessaldo bureopji anhayo

Ni siquiera necesito la luz del sol

오늘도 나 밖엔
Oneuldo na bakken

Porque se siente como si me dijeras

없다고 말할 것만 같아서
Eopdago malhal geotman gataseo
Que solo me tienes a mí


그대 없는 겨울이 저만큼 왔네요
Geudae eomneun gyeouri jeomankeum wanneyo
Un invierno sin ti ha llegado

그래도 난 괜찮아요
Geuraedo nan gwaenchanhayo

Pero sigo aquí, estoy bien

그대를 품은 내 마음은
Geudaereul pumeun nae maeumeun

Mi corazón que te tiene a ti

언제나 봄처럼 따뜻해
Eonjena bomcheoreom ttatteutae
Es siempre cálido como la primavera


날 얼마나 기억 할는지
Nal eolmana gieok halleunji
¿Cuánto me recordarás?

그대도 나만큼 일진 몰라도
Geudaedo namankeum iljin mollado
¿Te sientes igual que yo?

겁먹진 않을래요
Geommeokjin anheullaeyo
No lo sé, pero no quiero tener miedo

 

Candy jelly love

Dulce amor de caramelo


그대 마음 한 스푼을 담아 넣고서
Geudae maeum han seupuneul dama neokoseo
Si pongo una cucharada de tu corazón

하얀 약속 한 웅큼을 담아 삼키면
Hayan yaksok han ungkeumeul dama samkimyeon
Y trago una pizca de tu blanca promesa

오늘 하루도 웃을 수 있어
Oneul harudo useul su isseo
Seré capaz de sonreír hoy

기분 좋은 얘기들만 말할 수 있어
Gibun joheun yaegideulman malhal su isseo
Sólo puedo hablar de buenas cosas


너무 너무 힘들면 많이 많이 슬프면
Neomu neomu himdeulmyeon manhi manhi seulpeumyeon

Cuando las cosas se ponen difíciles y estoy muy triste

그대 마음 몇 스푼
Geudae maeum myeot seupun
Puedo soportarlo si le pongo

더 넣으면 또 견딜 수 있어
Deo neoheumyeon tto gyeondil su isseo

Unas pocas cucharadas de tu corazón

너무 너무 외로워 보고 싶은 날이면
Neomu neomu oerowo bogo sipeun narimyeon

En los días que me siento sola y te extraño

그대 사랑 한 방울
Geudae sarang han bangul

Pongo una gota de tu amor

떨어뜨리면 행복이 번져
Tteoreotteurimyeon haengbogi beonjyeo

Así la felicidad se extenderá


You’re the best ever come in my life

Eres lo mejor que vino a mi vida
You’re the best of my life

Eres lo mejor de mi vida


You
내 생애 제일 좋은 시간 속에
You nae saengae jeil joheun sigan soge

Tú, en el mejor momento de mi vida

내가 최고로 기억할 사람
Naega choegoro gieokhal saram
Eres la mejor persona que recordaré

이미 정해진 한 사람
Imi jeonghaejin han saram

Tú eres la persona indicada


달콤한 꿈을 꿔요
Dalkomhan kkumeul kkwoyo
Mi dulce sueño


우리 둘이 한 얘기 간질간질한 얘기
Uri duri han yaegi ganjilganjilhan yaegi
Las cosas de las que hablamos, historias graciosas

나만 아는 그 얘기
Naman aneun geu yaegi
La historia que solo yo sé

생각하면서 잠이 들어요
Saenggakhamyeonseo jami deureoyo
Pienso en esas cosas mientras me quedo dormida

우리 둘이 못 다한 끝나지 않은 얘기
Uri duri mot dahan kkeutnaji anheun yaegi
Las cosas que no tuvimos

언젠가는 그대와
Eonjenganeun geudaewa
Terminé de contarlas

다 나눌거라 나는 믿어요
Da nanulgeora naneun mideoyo
Creo que las compartiré algún día

 

Créditos:

Hangul, rom & eng lyrics: alwaysdreaminghigh

Trad Esp: Maar


Video: https://www.youtube.com/watch?v=nekqiguAbYo

Dance Ver.: https://www.youtube.com/watch?v=LTPxMYFfaFg

Behind the MV: https://www.youtube.com/watch?v=91ZOA6myp_Q




No hay comentarios:

Publicar un comentario