domingo, 28 de abril de 2013

M.I.B - Hello Goodbye [Lyrics español + Romanización + Hangul]

NOTA: Si van a usar esta traducción para subtitular un video u otra cosa, por favor den los créditos correspondientes.

아무것도 보이지가 않아
Amugeotdo boijiga anha
No puedo ver nada
아무것도 들리지가 않아
Amugeotdo deullijiga anha
No puedo escuchar nada
그 어떤 향기조차 달거나 쓴맛조차
Geu eotteon hyanggijocha dalgeona sseunmatjocha
No es ningún olor, no es un sabor dulce o amargo
이젠 내게 아무것도 느껴지지 않아
Ijen naege amugeotdo neukkyeojiji anha
Ahora no puedo sentir nada
만남과 이별이란 반복
Mannamgwa ibyeoriran banbok
Encuentros y despedidas siempre se repiten
매일 새벽 데이트 코스였던 한남동
Maeil saebyeok deiteu koseuyeotdeon hannamdong
Hannam-dong siempre fue nuestra cita en la noche
가로등 불이 꺼지듯 아침이 되어서야
Garodeung buri kkeojideut achimi doeeoseoya
Sólo después de que las luces se apagan y la mañana llega
잠이 들지 날 제발 그만 좀 괴롭혔으면 해 너도 외로웠으면 해
Jami deulji nal jebal geuman jom goerophyeosseumyeon hae neodo oerowosseumyeon hae
Me quedo dormido, por favor deja de torturarme, ojalá te sientas sola también
우리였던 모든 기억들을 휴지통으로 던져버려
Uriyeotdeon modeun gieokdeureul hyujitongeuro deonjyeobeoryeo
Todos nuestros recuerdos los tiro lejos en la basura
과연 겨울에서 다시 봄으로.
Gwayeon gyeoureseo dasi bomeuro
¿Este invierno nunca será primavera?

And I Wonder Are You Out There
Y me pregunto ¿Estás ahí?
Are You Out Doing The Same Thing
¿Estás haciendo la misma cosa?
What I’d Give To Have You Closer
Lo que daría por tenerte cerca
For You I Would Give Anything
Por ti daría cualquier cosa

Do U Ever Think About~ Ever Think About Me
¿Nunca pensaste~ Nunca pensaste en mí?
너 땜에 울기도 하고 그리워 욕도 해보고
Neo ttaeme ulgido hago geuriwo yokdo haebogo
He llorado por ti, mientras te anhelaba te maldecía también
Do U Ever Think About~ Ever Think About Me
¿Nunca pensaste~ Nunca pensaste en mí?
넌 어떻게 눈물 없이 떠나버렸니
Neon eotteoke nunmul eobsi tteonabeoryeonni
¿Cómo pudiste dejarme sin lágrimas?

너와 나 둘이 매번 미리 정해놨었던 마무리
Neowa na duri maebeon miri jeonghaenwasseotdeon mamuri
Tú y yo siempre elegimos nuestro final
웨딩드레스 And 턱시도 부케를 받은 아가씨
Wedingdeureseu And teoksido bukereul badeun Agassi
El vestido de novia y el traje, la chica que se quedaría con el ramo de flores
이 모든 게 나에게는 모두 꿈이었던 걸까
I modeun ge naegeneun modu kkumieotdeon geolkka
¿Todo eso era sólo un sueño para mí?
아무도 오지 않는 빈집 바람과 함께 사라지잖아
Amudo oji annneun binjip baramgwa hamkke sarajijanha
Nadie viene a esta casa vacía y se ha ido con el viento

Hello And Bye Looking For Your Ma
Hola y adiós, buscando por ti Ma
커피는 시럽을 넣은 듯 만듯한 Regular Size And Rol l된
Keopineun sireobeul neoheun deut mandeutan Regular Size And Rolldoen
Siempre nos dieron un café tamaño regular con la cantidad justa de azúcar
계란과 치즈라면 하나
Gyerangwa chijeuramyeon hana
Disfrutamos rollos de omelette y ramen de queso
소박한 듯 보이지만 속은 꽉 찬 사랑
Sobakhan deut boijiman sogeun kkwak chan sarang
Puede parecer sencillo, pero nuestro amor estaba lleno de significado
내가 말로는 뭘 못해 멎은 내 심장을 Shopping해
Naega malloneun mwol motae meojeun nae simjangeul Shopping-hae
¿Qué no puedo decir con palabras sobre nosotros? Mi detenido corazón es un shopping ahora
멍청이가 쏘아 올린 공은 높이 날지 못해
Meongcheongiga ssoa ollin gongeun nopi nalji motae
Una pelota que es lanzada por un hombre tonto no puede volar alto
그래 난 사람을 알았을 땐 사랑은 Fail
Geurae nan sarameul arasseul ttaen sarangeun Fail
Sí, cuando conocí a la persona, mi amor era una falla
사랑을 알았을 땐 사람은 Fail
Sarangeul arasseul ttaen sarameun Fail
Pero cuando conocí el amor, tener a la persona era una falla

And I Wonder Are You Out There
Y me pregunto ¿Estás ahí?
Are You Out Doing The Same Thing
¿Estás haciendo la misma cosa?
What I’d Give To Have You Closer
Lo que daría por tenerte cerca
For You I Would Give Anything
Por ti daría cualquier cosa

Do U Ever Think About~ Ever Think About Me
¿Nunca pensaste~ Nunca pensaste en mí?
너 땜에 울기도 하고 그리워 욕도 해보고
Neo ttaeme ulgido hago geuriwo yokdo haebogo
He llorado por ti, mientras te anhelaba te maldecía también
Do U Ever Think About~ Ever Think About Me
¿Nunca pensaste~ Nunca pensaste en mí?
넌 어떻게 눈물 없이 떠나버렸니
Neon eotteoke nunmul eobsi tteonabeoryeonni
¿Cómo pudiste dejarme sin lágrimas?

눈물 없이 떠나버린 널 찾아 헤매
Nunmul eobsi tteonabeorin neol chaja hemae
Caminé alrededor, buscándote, quien me dejo sin lágrimas
여기 너 안 보이는 밤거리 나 머저리 같애
Yeogi neo an boineun bamgeori na meojeori gatae
Soy un tonto, vagando en esta calle de noche cuando no puedo verte
마주치고 싶지만 솔직히 용기 안나 가끔 이런 날 보면 욕이
Majuchigo sipjiman soljikhi yonggi anna gakkeum ireon nal bomyeon yogi
Quiero correr hacia ti pero honestamente no tengo el coraje, cuando me veo a mí mismo de esta manera, me maldigo
이제 그만 괴롭혔으면 해 너도 외로웠으면 해
Ije geuman goerophyeosseumyeon hae neodo oerowosseumyeon hae
Por favor, deja de torturarme ahora, ojalá te sientas sola también
이제 그만 괴롭혔으면 해 너도 외로웠으면 해
Ije geuman goerophyeosseumyeon hae neodo oerowosseumyeon hae
Por favor, deja de torturarme ahora, ojalá te sientas sola también

Hello Goodbye Hello Goodbye
Hola, Adiós, Hola, Adiós

And I Wonder Are You Out There
Y me pregunto ¿Estás ahí?
Are You Out Doing The Same Thing
¿Estás haciendo la misma cosa?
What I’d Give To Have You Closer
Lo que daría por tenerte cerca
For You I Would Give Anything
Por ti daría cualquier cosa

Do U Ever Think About~ Ever Think About Me
¿Nunca pensaste~ Nunca pensaste en mí?
너 땜에 울기도 하고 그리워 욕도 해보고
Neo ttaeme ulgido hago geuriwo yokdo haebogo
He llorado por ti, mientras te anhelaba te maldecía también
Do U Ever Think About~ Ever Think About Me
¿Nunca pensaste~ Nunca pensaste en mí?
넌 어떻게 눈물 없이 떠나버렸니
Neon eotteoke nunmul eobsi tteonabeoryeonni
¿Cómo pudiste dejarme sin lágrimas?


Créditos:
Hangul: Music Daum
Rom: thelapan
Eng Trans: pop!gasa
Trad Esp: Maar

Video: https://www.youtube.com/watch?v=c69bdiHUBp0

sábado, 27 de abril de 2013

B.A.P - One Shot [Lyrics español + Romanización + Hangul]

NOTA: Si van a usar esta traducción para subtitular un video u otra cosa, por favor den los créditos correspondientes.

One shot, Let me tell you something that you already know
Un disparo, déjame decirte algo que ya sabes
You just get the rock to me
Sólo acabas de llegar a mí
You na mean?
¿Sabes lo que significa?

기회는 한 번뿐 어두운 길을 걸어
Gihoeneun han beonppun eoduun gireul georeo
Sólo hay una oportunidad cuando caminas en este oscuro camino
빛을 밝혀 Martin Luther King 처럼
Bicheul barkhyeo Martin Luther King cheoreom
La luz brilla como Martin Luther King
Get your mind out fo’ the gutter
Ten tu mente fuera del arroyo
실패 따위에겐 아직 넌 어려
Silpae ttawiegen ajik neon eoryeo
Es muy pronto para el fracaso, todavía eres joven
One shot one chance
Un disparo, una oportunidad
두 번은 없어 놓치지 마 자 준비해
Du beoneun eobseo nochiji ma ja junbihae
No hay una segunda oportunidad, no la pierdas, prepárate ahora
Hell yeh 네 자신에게 덤벼 작아진 널 펼쳐봐 just do it
Hell yeh ne jasinege deombyeo jagajin neol pyeolchyeobwa just do it
Demonios yeh, ponte a prueba, extiende tu pequeño “yo” fuera, sólo hazlo

One shot!
¡Un disparo!
굴복할 텐가 나를 둘러싼 덫에 걸려들 텐가
Gulbokhal tenga nareul dulleossan deoche geollyeodeul tenga
¿Vas a ceder? ¿Vas a ser capturado por las trampas que te rodean?
Only one shot!
¡Sólo un disparo!
도망치지 마 뒤돌아서서 두려움에 맞서봐
Domangchiji ma dwidoraseoseo duryeoume matseobwa
No huyas, date la vuelta y enfréntalos
이 세상이 널 외면한대도
I sesangi neol oemyeonhandaedo
Incluso si el mundo se aleja de ti
니 자신을 지켜 그게 올바른 태도
Ni jasineul jikyeo geuge olbareun taedo
Protégete a ti mismo, esa es la actitud
Everybody already know?
¿Todos lo saben ahora?
Hey shout your voice to the world?
Hey ¿Gritaste con tu voz al mundo?

끝없는 길 위에서 물러설 수는 없어
Kkeuteomneun gil wieseo mulleoseol suneun eobseo
No puedo dar un paso atrás en este camino sin final
우우 우우 우우 우 흔들리지 마
Uh uh uh uh uh uh uh heundeulliji ma
Uh uh uh uh uh uh uh no te agites
혼돈의 시간 속에 나를 가둘 순 없어
Hondonui sigan soge nareul gadul sun eobseo
No puedo atraparme en este tiempo de confusión
우우 우우 우우 우 기회는 한 번뿐이야
Uh uh uh uh uh uh uh gihoeneun han beonppuniya
Uh uh uh uh uh uh uh sólo hay una oportunidad
Only one shot only one shot
Sólo un disparo, sólo un disparo
이를 꽉 물고 덤벼들어 one shot
Ireul kkwak mulgo deombyeodeureo one shot
Aprieta los dientes y ve en contra de ellos, un disparo
Only one shot only one shot
Sólo un disparo, sólo un disparo
세상의 너를 던져버려 one shot
Sesangui neoreul deonjyeobeoryeo one shot
Lánzate en el mundo, un disparo
Only one shot only one shot
Sólo un disparo, sólo un disparo
이를 꽉 물고 덤벼들어 one shot
Ireul kkwak mulgo deombyeodeureo one shot
Aprieta los dientes y ve en contra de ellos, un disparo
Only one shot only one shot
Sólo un disparo, sólo un disparo
You only have one chance u know?
Tú solo tienes una oportunidad ¿Lo sabes?

게으름의 노예 흔들어 고개를
Geeureumui noye heundeureo gogaereul
Mueve la cabeza y di no a ser un esclavo de la pereza
노력도 없는 놈들은 당장 잠에서 깨
Noryeokdo eomneun nomdeureun dangjang jameseo kkae
Todos aquellos que no lo intentaron, levántense ahora
방구석에 앉아서 높은 자리를 원해
Bangguseoge anjaseo nopeun jarireul wonhae
¿Quieres un alto rango sólo sentándose en tu habitación?
이건 게임이 아닌데 현실들을 구분 못해
Igeon geimi aninde hyeonsildeureul gubun motae
Esto no es un juego, ¿Por qué no puedes separar la realidad?
Oh yeah go around a track
Oh yeah, alrededor de una pista
시간은 계속 돌고 돌아 so far away
Siganeun gyesok dolgo dora so far away
El tiempo sigue girando y girando, muy lejos
준비된 자만이 진짜로 말을 해
Junbidoen jamani jinjjaro mareul hae
Sólo aquellos que están listos pueden hablar
제자리는 후회 뿐이야 니가 눈을 감을 때 whoa
Jejarineun huhoe ppuniya niga nuneul gameul ttae whoa
Quedarse en el mismo lugar sólo hará que tu arrepentimiento aparezca cuando cierres los ojos whoa

One shot!
¡Un disparo!
피해 갈 텐가 쉬운 길만을 찾아 헤매일 텐가
Pihae gal tenga swiun gilmaneul chaja hemaeil tenga
¿Vas a ser una víctima? ¿ Vas a perderte buscando una salida fácil?
Only one shot!
¡Sólo un disparo!
거친 세상에 얼굴 맞대고 부딪쳐서 싸워봐
Geochin sesange eolgul matdaego buditchyeoseo ssawobwa
Dirige tu mirada al duro mundo, enfréntalo y lucha
높은 벽이 널 막으려 해도
Nopeun byeogi neol mageuryeo haedo
Aunque aquellos altos muros te bloqueen
다 뛰어넘어봐 매번 쓰러진대도
Da ttwieoneomeobwa maebeon sseureojindaedo
Sáltalos, incluso si fallas cada vez
Everybody already know?
¿Todos lo saben ahora?
Hey shout your voice to the world?
Hey ¿Gritaste con tu voz al mundo?

끝없는 길 위에서 물러설 수는 없어
Kkeuteomneun gil wieseo mulleoseol suneun eobseo
No puedo dar un paso atrás en este camino sin final
우우 우우 우우 우 흔들리지 마
Uh uh uh uh uh uh uh heundeulliji ma
Uh uh uh uh uh uh uh no te agites
혼돈의 시간 속에 나를 가둘 순 없어
Hondonui sigan soge nareul gadul sun eobseo
No puedo atraparme en este tiempo de confusión
우우 우우 우우 우 기회는 한 번뿐이야
Uh uh uh uh uh uh uh gihoeneun han beonppuniya
Uh uh uh uh uh uh uh sólo hay una oportunidad

안개속에 가려진 숨어있던 너의 모습들
Angaesoge garyeojin sumeoitdeon neoui moseupdeul
Las partes de ti que están ocultas por la niebla
태양보다 뜨겁게 니 자신을 태워
Taeyangboda tteugeopge ni jasineul taewo
Quémate con la pasión que es más caliente que el sol
Run and go away 뒤돌아보지 마
Run and go away dwidoraboji ma
Corre y vete, no mires atrás
Don’t stop go away 너를 놓지는 마
Don’t stop go away neoreul nochineun ma
No te detengas, vete, no te dejes ir

끝없는 길 위에서 물러설 수는 없어
Kkeuteomneun gil wieseo mulleoseol suneun eobseo
No puedo dar un paso atrás en este camino sin final
우우 우우 우우 우 흔들리지 마
Uh uh uh uh uh uh uh heundeulliji ma
Uh uh uh uh uh uh uh no te agites
혼돈의 시간 속에 나를 가둘 순 없어
Hondonui sigan soge nareul gadul sun eobseo
No puedo atraparme en este tiempo de confusión
우우 우우 우우 우 기회는 한 번뿐이야
Uh uh uh uh uh uh uh gihoeneun han beonppuniya
Uh uh uh uh uh uh uh sólo hay una oportunidad
Only one shot only one shot
Sólo un disparo, sólo un disparo
이를 꽉 물고 덤벼들어 one shot
Ireul kkwak mulgo deombyeodeureo one shot
Aprieta los dientes y ve en contra de ellos, un disparo
Only one shot only one shot
Sólo un disparo, sólo un disparo
세상의 너를 던져버려 one shot
Sesangui neoreul deonjyeobeoryeo one shot
Lánzate en el mundo, un disparo
Only one shot only one shot
Sólo un disparo, sólo un disparo
이를 꽉 물고 덤벼들어 one shot
Ireul kkwak mulgo deombyeodeureo one shot
Aprieta los dientes y ve en contra de ellos, un disparo
Only one shot only one shot
Sólo un disparo, sólo un disparo
You only have last chance u know?
Tú solo tienes una última oportunidad ¿Lo sabes?

Créditos
Hangul & Rom: kpopparazzi
Eng Trans: pop!gasa
Trad Esp: Maar

Video MV: https://www.youtube.com/watch?v=xiAXb08kRvQ
Video Lyrics: https://www.youtube.com/watch?v=yAcxe_s1cjs

domingo, 21 de abril de 2013

TEEN TOP - Stop Girl [Lyrics español + Romanización + Hangul]

NOTA: Si van a usar esta traducción para subtitular un video u otra cosa, por favor den los créditos correspondientes.

“전화기 왜 ? 나 못 믿어 ?”
“Jeonhwagi wae ? na mot mideo ?”
“¿Mi teléfono? ¿Por qué? ¿No puedes confiar en mí?”
이건 사랑이 아냐 제발 날 내버려둬
Igeon sarangi anya jebal nal naebeoryeodwo
Esto no es amor, por favor, déjame en paz
이건 사랑이 아냐 제발 날 내버려둬
Igeon sarangi anya jebal nal naebeoryeodwo
Esto no es amor, por favor, déjame en paz

Stop girl 날 내버려둬
Stop girl nal naebeoryeodwo
Niña detente, déjame en paz
난 이제 지쳤어 모든 게 다 니 우는 소리마저도
Nan ije jichyeosseo modeun ge da ni uneun sorimajeodo
Estoy cansado de eso ahora, de todo, incluso de tu llanto
Stop girl 날 내버려둬
Stop girl nal naebeoryeodwo
Niña detente, déjame en paz
모든 게 지겨워 지겨워 다 이건 사랑이 아냐
Modeun ge jigyeowo jigyeowo da igeon sarangi anya
Estoy harto de todo, esto no es amor

숨이 막혀 너 땜에 특별히 내가 잘못한 거 하나 없는데
Sumi makhyeo neo ttaeme teukbyeolhi naega jalmotan geo hana eomneunde
Me estoy sofocando por tu culpa, ni siquiera hice algo malo
너는 한 시간이 멀다 하고 계속해서 전화하고
Neoneun han sigani meolda hago gyesokhaeseo jeonhwahago
Dices que una hora de distancia es demasiado y me sigues llamando
어디에서 머하는지 틈만나면 checkin’하고
Eodieseo meohaneunji teummannamyeon checkin’hago
Cada vez que puedes, me preguntas dónde estoy y qué estoy haciendo, controlándome

사랑이란 핑계아래 넌 너무 많은 것을 바래 넌 나를 원해
Sarangiran pinggyearae neon neomu manheun geoseul barae neon nareul wonhae
Con la excusa del amor, tú esperas mucho, tú me quieres
24/7 CCTV 처럼 나를 감시하는 니 모습에 숨이 막혀
24/7 CCTV cheoreom nareul gamsihaneun ni moseube sumi makhyeo
Tienes que mirarme 24/7 como una CCTV, haces que me sofoque
문자검사 영상통화 그것도 모자라서 요구하는 비밀번호
Munjageomsa yeongsangtonghwa geugeotdo mojaraseo yoguhaneun bimilbeonho
Revisas mis textos, me haces una video llamada y eso no es suficiente, me preguntas mi contraseña
도대체 나를 뭘로 보는거야 믿음 따위는 없는거니
Dodaeche nareul mwollo boneungeoya mideum ttawineun eomneungeoni
¿De qué forma me ves? ¿No tienes ni una sola gota de confianza?
니가 말하는 사랑은 이런거니?
Niga malhaneun sarangeun ireongeoni?
¿Este es el amor del que estás hablando?

Oh girl 조금만 날 풀어줘
Oh girl jogeumman nal pureojwo
Oh niña, déjame solo un poco
이런 사랑은 오래 못가 금방 부러져
Ireon sarangeun orae motga geumbang bureojyeo
Un amor como este no durara, se rajará y romperemos pronto
난 지금 많이 힘들어 너 땜에 힘들어 집착은 사랑이 아냐
Nan jigeum manhi himdeureo neo ttaeme himdeureo jipchageun sarangi anya
Es muy difícil en este momento, es difícil debido a ti, una obsesión no es amor
Don’t get it twisted
No lo retuerzas

Stop girl 날 내버려둬
Stop girl nal naebeoryeodwo
Niña detente, déjame en paz
난 이제 지쳤어 모든 게 다 니 우는 소리마저도
Nan ije jichyeosseo modeun ge da ni uneun sorimajeodo
Estoy cansado de eso ahora, de todo, incluso de tu llanto
Stop girl 날 내버려둬
Stop girl nal naebeoryeodwo
Niña detente, déjame en paz
모든 게 지겨워 지겨워 다 이건 사랑이 아냐
Modeun ge jigyeowo jigyeowo da igeon sarangi anya
Estoy harto de todo, esto no es amor

내 뒤를 쫓는 너의 눈빛이 날 미치게 해
Nae dwireul jjotneun neoui nunbichi nal michige hae
Tus ojos que persiguen mi espalda, me vuelven loco
울리는 니 벨 소리가 날 숨 죽이게 해
Ullineun ni bel soriga nal sum jugige hae
Tu tono de llamada, me hace sentir asfixiado
넌 매일 점점 더 내 목을 조여와 (난 지쳐가)
Neon maeil jeomjeom deo nae mogeul joyeowa (Nan jichyeoga)
Cada día aprietas mi garganta más y más (Estoy cansado)
이제 더는 니 손길조차 난 원하지 않아
Ije deoneun ni songiljocha nan wonhaji anha
Ni siquiera quiero que me toques más

내가 무슨 한두살 먹은 어린애도 아닌데 22살에 통금
Naega museun handusal meogeun eorinaedo aninde 22sare tonggeum
No soy un niño, tengo 22 años, pero tú me das un toque de queda?
시간 있다는 게 말이 되니?
Sigan itdaneun ge mari doeni?
¿Crees que eso tiene sentido?
넌 나의 내, 니가 아닌 여자친구 ma baby
Neon naui nae, niga anin yeojachingu ma baby
No eres mi niñera, eres mi novia, ma baby
Girl stop giving me hard time
Niña deja de darme un tiempo difícil
안 그래도 신경 쓸 일 많아서 바빠
An geuraedo singyeong sseul il manhaseo bappa
Tengo muchas cosas que atender
골치가 아파 참견은 no
Golchiga apa chamgyeoneun no
Estoy ocupado y tengo dolor de cabeza, así que por favor no te entrometas, no
한 발짝 뒤로 물러서 then go
Han baljjak dwiro mulleoseo then go
Da un paso hacia atrás y vete

Stop girl 날 내버려둬
Stop girl nal naebeoryeodwo
Niña detente, déjame en paz
난 이제 지쳤어 모든 게 다 니 우는 소리마저도
Nan ije jichyeosseo modeun ge da ni uneun sorimajeodo
Estoy cansado de eso ahora, de todo, incluso de tu llanto
Stop girl 날 내버려둬
Stop girl nal naebeoryeodwo
Niña detente, déjame en paz
모든 게 지겨워 지겨워 다 이건 사랑이 아냐
Modeun ge jigyeowo jigyeowo da igeon sarangi anya
Estoy harto de todo, esto no es amor

이제 그만 좀 해 너로 인해 매일이 숨막히는데
Ije geuman jom hae neoro inhae maeiri summakhineunde
Por favor detente ahora, me estoy ahogando todos los días debido a ti
너무 힘든데, 난 너무 힘든데
Neomu himdeunde, nan neomu himdeunde
Es muy difícil, es muy difícil
제발 그만 좀 해 너 때문에 미칠 것 같아
Jebal geuman jom hae neo ttaemune michil geot gata
Por favor detente ahora, creo que me volveré loco por tu culpa
Girl I can’t take it anymore
Niña, no puedo soportarlo más

Stop girl 날 내버려둬
Stop girl nal naebeoryeodwo
Niña detente, déjame en paz
난 이제 지쳤어 모든 게 다 니 우는 소리마저도
Nan ije jichyeosseo modeun ge da ni uneun sorimajeodo
Estoy cansado de eso ahora, de todo, incluso de tu llanto
Stop girl 날 내버려둬
Stop girl nal naebeoryeodwo
Niña detente, déjame en paz
모든 게 지겨워 지겨워 다 이건 사랑이 아냐
Modeun ge jigyeowo jigyeowo da igeon sarangi anya
Estoy harto de todo, esto no es amor

Créditos:
Hangul: Music Daum
Rom: thelapan
Eng Trans: pop!gasa
Trad Esp: Maar

Video: https://www.youtube.com/watch?v=O-UkijE7DDI

viernes, 19 de abril de 2013

BTOB - 2nd Confession [Lyrics español + Romanización + Hangul]

NOTA: Si van a usar esta traducción para subtitular un video u otra cosa, por favor den los créditos correspondientes.

오늘은 굉장히 중요한 날입니다
Oneureun gwengjanghi jungyohan narimnida
Hoy es un día muy importante
한 여자에게 두번째 고백을 하는 날이거든요
Han yojaege dubonjje gobegeul haneun narigodeunyo
Es el día cuando le doy mi segunda confesión a una chica
그녀에게 다시 찾아가려 합니다
Geunyoege dasi chajagaryo hamnida
Voy a encontrarla una vez más
과연 그녀가 제 마음을 받아줄까요?
Gwayon geunyoga je maeumeul badajulkkayo?
¿Ella aceptará mi corazón?
오늘은 왠지 느낌이 좋습니다
Oneureun wenji neukkimi joseumnida
Hoy me siento bien por alguna razón

자존심도 다 버리고 두번째 고백
Jajonsimdo da borigo dubonjje gobek
Tiré todo mi orgullo por esta segunda confesión
하고 싶은 말이 많아도 생략할게
Hago sipeun mari manado sengnyakhalge
Aunque tengo mucho para decir, seré breve
멋지게 나 변할게 오늘부터 다시 매일
Motjige na byonhalge oneulbuto dasi meil
Voy a cambiar y mejorar desde hoy y cada día
견우와 직녀처럼 멋진 사랑을 해볼래
Gyonuwa jingnyo chorom motjin sarangeur-hebolle
Quiero tener un amor tan grande como el de Gyon Woo y Nyu Jik

널 위해 방 안에서 틀어박혀 고백 연습
Nol wihe bang aneso teurobakhyo gobek yonseup
Por ti, me quedo encerrado en mi habitación practicando mi confesión
너만을 위한 세레나데 노래도 연습
Nomaneul wihan serenade noredo yonseup
Practico cantando así te daré una serenata
넘어져도 다시 일어나 걱정하지마 용기를 내자
Nomojyodo dasi irona gokjonghajima yonggireul-leja
Incluso si te caes, levántate otra vez, no te preocupes, ten valor
서툰편지를 쓰고 커다란 곰인형 공급
Sotunpyonjireul sseugo kodaran gominhyong gonggeup
Escribo una rara carta y compro un gran peluche de oso

우리가 사랑했던 시간도 그토록 꿈결 같던 시간도
Uriga saranghetdon sigando geutorok kkumgyol gatdon sigando
El tiempo en que estábamos enamorados, esos tiempos de ensueño
모두 전부 다 잊을 수가 없는데
Modu jonbu da ijeul suga omneunde
No puedo olvidarme de ninguno de esos momentos

All day 너만 생각해 어제도 밤을 세웠네 Girl
All day noman senggakhe ojedo bameul sewonne Girl
Todo el día sólo pienso en ti, niña me quedé despierto toda la noche otra vez
가슴이 답답해 잠못이루는 밤에
Gaseumi dapdaphe jammot iruneun bame
Mi corazón se siente frustrado en esta noche de insomnio

어떤가요 그댄 괜찮나 봐요
Otton-gayo geuden gwenchanna bwayo
¿Cómo estás? Supongo que estás bien
하루하루 그때 추억에 젖어 힘이 드네요
Haru haru geutte chuoge jo jo himi deuneyo
Día a día, estoy empapado en tus recuerdos, es difícil
언제라도 그대 돌아온다면 눈물 따윈 없겠죠 두번째 나의 고백
Onjerado geude doraondamyon nunmul ttawin opgetjyo dubonjje naye gobek
Si vas a volver algún día, no habrá lágrimas, esta es mi segunda confesión

I want you back baby I swear it's true
Te quiero de vuelta baby, te juro que es verdad
Won't ever make you jealous
Nunca haré que te sientas celosa
I'll make them jealous of you
Haré que ellas estén celosas de ti
Come back to me for eternity
Vuelve a mí por toda la eternidad
And take a listen to my 2nd confession please
Y por favor escucha mi segunda confesión

너와 난 이제 신호 하나를 끼고서 마주 봐
Nowa nan ije sinho hanareul kkigoso maju bwa
Tú y yo ahora estamos frente a frente desde el otro lado de la calle
어쩌나 심장이 터져 버릴 것만 같아
Ojjona simjangi tojyo boril gotman gata
¿Qué haré? Se siente como si mi corazón explotara
누가 그녀에게 내사랑을 큐피트의 화살을 날려줘 날 살려줘
Nuga geunyoege ne sarangeul kyupiteuye hwasareul nallyojwo nal sallyojwo
Alguien por favor, envíe mi amor a través de una flecha de Cupido hacia ella, sálvame
어랏? 초록불이다!
Orat? chorokburida!
Oh! Es una luz verde!

돌아 올 수 있을까 그때가
Dora ol su isseulkka geuttega
¿Pueden esos tiempos regresar?
다시 나와 함께 할 수 있을까 그대가 다시
Dasi nawa hamkke hal su isseulkka geudega dasi
¿Serás capaz de estar conmigo otra vez?
가로수 길 밥집 논현동의 아침
Garosu gil bap jip nonhyondonge achim
El restaurante en la calle Garusu, el desayuno en Nonhyun-dong
다시 한 번 맛 보고 싶은 골목길에서의 키스
Dasi han bon mat bogo sipeun golmokgiresoye kiseu
Quiero probar ese beso en aquel callejón una vez más

여지껏 힘겨웠던 시간들 갈수록 후회뿐인 나날들
Yojikkot himgyowotdon sigandeul galsurok huhweppunin nanaldeul
Todos los tiempos difíciles son todos los días en los que me arrepiento cuanto más pasa el tiempo
모두 전부 다 되돌리고 싶은데
Modu jonbu da dwedolligo sipeunde
Quiero regresar a todos esos días

All day 너만 생각해 어제도 밤을 세웠네 Girl
All day noman senggakhe ojedo bameul sewonne Girl
Todo el día sólo pienso en ti, niña me quedé despierto toda la noche otra vez
그대는 어떤지 돌아가고 싶은데
Geudeneun ottonji doragago sipeunde
¿Qué hay de ti? Quiero regresar a ti

어떤가요 그댄 괜찮나 봐요
Otton-gayo geuden gwenchanna bwayo
¿Cómo estás? Supongo que estás bien
하루하루 그때 추억에 젖어 힘이 드네요
Haru haru geutte chuoge jo jo himi deuneyo
Día a día, estoy empapado en tus recuerdos, es difícil
언제라도 그대 돌아온다면 눈물 따윈 없겠죠 두번째 나의 고백
Onjerado geude doraondamyon nunmul ttawin opgetjyo dubonjje naye gobek
Si vas a volver algún día, no habrá lágrimas, esta es mi segunda confesión

남들의 시선이 두렵진 않아 두 번째 고백
Namdeure sisoni duryopjin ana du bonjje gobek
No tengo miedo de los ojos de las otras personas, es mi segunda confesión
그대를 위한 세레나데 두 번째고백
Geudereul wihan serenade du bonjje gobek
Una serenata para ti, mi segunda confesión

Throwing away my pride to ask you to come back
Tirando lejos mi orgullo para preguntarte si regresaras
I'll be your shoulder strap and you can be my backpack
Seré tu cinta de hombros y tú podrías ser mi mochila

그때로 다시 돌아가고 싶은데 그대는 왜 Oh 왜 내 맘 몰라주나요
Geuttero dasi doragago sipeunde geudeneun we Oh we ne mam mollajunayo
Quiero volver a esos tiempos pero ¿Por qué no conoces mi corazón?
언제라도 그대 돌아온다면 눈물 따윈 없겠죠 Oh
Onjerado geude doraondamyon nunmul ttawin opgetjyo Oh
Si tú vas a volver algún día, no habrá ninguna lágrima Oh

어떤가요 그댄 괜찮나 봐요
Otton-gayo geuden gwenchanna bwayo
¿Cómo estás? Supongo que estás bien
하루하루 그때 추억에 젖어 힘이 드네요
Haru haru geutte chuoge jo jo himi deuneyo
Día a día, estoy empapado en tus recuerdos, es difícil
언제라도 그대 돌아온다면 눈물 따윈 없겠죠 두번째 나의 고백
Onjerado geude doraondamyon nunmul ttawin opgetjyo dubonjje naye gobek
Si vas a volver algún día, no habrá lágrimas, esta es mi segunda confesión

Créditos
Hangul: Daum Music
Rom: Chachajjang
Eng Trans: pop!gasa
Trad Esp: Maar

Nota:
-Gyon Woo y Nyu Jik es una famosa leyenda contada en China, Corea & Japón.

Video PJ Version: https://www.youtube.com/watch?v=IoXOHKgr74s

domingo, 14 de abril de 2013

INFINITE - Beautiful [Lyrics español + Romanización + Hangul]

NOTA: Si van a usar esta traducción para subtitular un video u otra cosa, por favor den los créditos correspondientes.

Baby My Love Beautiful 나는 너를 사랑해
Baby My Love Beautiful naneun noreul saranghe
Baby mi amor hermosa, te amo
널 바라만 봐도 널 생각만 해도 내 가슴이 설레와
Nol baraman bwado nol senggangman hedo ne gaseumi sollewa
Sólo mirándote a ti, sólo pensando en ti, mi corazón se acelera

널 보고 있는 이 순간에도 눈을 감으면 난 그리운데
Nol bogo inneun i sun-ganedo nuneul gameumyon nan geuriunde
Incluso en este momento cuando estoy mirándote, si cierro los ojos, te extraño
이런 내 맘을 넌 이해할까 수줍던 그 날처럼
Iron ne mameul non ihehalkka sujupdon geu nal chorom
¿Serás capaz de entender mi corazón? Al igual que en ese tímido día

가끔은 미웠었겠죠 때론 날 밀어냈나요
Gakkeumeun miwossotgetjyo tteron nal mironennayo
Probablemente me odiabas a veces, ¿Me alejaste algunas veces?
그래도 곁에 있던 네게 내 맘을 노래해요
Geuredo gyote itdon nege ne mameul noreheyo
Pero aún, voy a cantar con mi corazón para ti, quien se quedó a mi lado

Baby My Love Beautiful 나는 너를 사랑해
Baby My Love Beautiful naneun noreul saranghe
Baby mi amor hermosa, te amo
눈을 감아도 니 생각에도 두근두근 떨려와
Nuneul gamado ni senggagedo dugeun dugeun ttollyowa
Incluso si cierro mis ojos, y pienso en ti, mi corazón tiembla y late
Baby My Love Beautiful 나는 너를 사랑해
Baby My Love Beautiful naneun noreul saranghe
Baby mi amor hermosa, te amo
난 약속할게 니 곁에서만 영원히 함께할게 Oh Loving U
Nan yaksokhalge ni gyotesoman yongwonhi hamkkehalge Oh Loving U
Te prometo que siempre estaré sólo a tu lado, oh amándote

눈을 맞추고 바라봤던 그 날을 기억하나요
Nuneul matchugo barabwatdon geu nareul giokhanayo
¿Recuerdas el día en que nos miramos a los ojos?
조금씩 네게 다가가서 내 맘을 노래해요
Jogeumssing-nege dagagaso ne mameul noreheyo
Voy a cantar con mi corazón mientras lentamente voy hacia ti

Baby My Love Beautiful 나는 너를 사랑해
Baby My Love Beautiful naneun noreul saranghe
Baby mi amor hermosa, te amo
눈을 감아도 니 생각에도 두근두근 떨려와
Nuneul gamado ni senggagedo dugeun dugeun ttollyowa
Incluso si cierro mis ojos, y pienso en ti, mi corazón tiembla y late
Baby My Love Beautiful 나는 너를 사랑해
Baby My Love Beautiful naneun noreul saranghe
Baby mi amor hermosa, te amo
난 약속할게 니 곁에서만 영원히 함께할게
Nan yaksokhalge ni gyotesoman yongwonhi hamkkehalge
Te prometo que siempre estaré sólo a tu lado

이별에 아픔 그 순간에도 함께한 추억 잊지 않기로 해요
Ibyore apeum geu sun-ganedo hamkkehan chuok itji ankiro heyo
Incluso en el doloroso momento de nuestra despedida, no olvidemos los recuerdos que hicimos juntos
한걸음 너에게 내 맘을 담아서 니 곁을 지켜줄게
Han-goreum noege ne mameul damaso ni gyoteul jikyojulge
Voy a dar un paso hacia ti con mi corazón, te protegeré

Baby My Love Beautiful 나는 너를 사랑해
Baby My Love Beautiful naneun noreul saranghe
Baby mi amor hermosa, te amo
눈을 감아도 니 생각에도 두근두근 떨려와
Nuneul gamado ni senggagedo dugeun dugeun ttollyowa
Incluso si cierro mis ojos, y pienso en ti, mi corazón tiembla y late
Baby My Love Beautiful 나는 너를 사랑해
Baby My Love Beautiful naneun noreul saranghe
Baby mi amor hermosa, te amo
난 약속할게 니 곁에서만 영원히 함께할게 Oh Loving U
Nan yaksokhalge ni gyotesoman yongwonhi hamkkehalge Oh Loving U
Te prometo que siempre estaré sólo a tu lado, oh amándote

Créditos
Hangul: Daum Music
Rom: Chachajjang
Eng Trans: pop!gasa
Trad Esp: Maar

Video: https://www.youtube.com/watch?v=3ZMDiyW2Ork

Seo In Guk - With Laughter Or With Tears [Lyrics español + Romanización + Hangul]

NOTA: Si van a usar esta traducción para subtitular un video u otra cosa, por favor den los créditos correspondientes.

몇 달 만에 차려 입고 내 친구들을 만났어
Myot dal mane charyo ipgo ne chin-gudeureul mannasso
Por primera vez en meses, me vestí y me reuní con mis amigos
한 친구 놈이 눈치 없이 또 내게 물었어
Han chin-gu nomi nunchi obsi tto nege murosso
Un amigo mío indiscretamente me preguntó otra vez
몰라보겠다고 다이어트 하냐고
Mollabogetdago daioteu hanyago
Si estaba a dieta y que estoy irreconocible
내게 물었어 자꾸 물었어
Nege murosso jakku murosso
Él me preguntó, él siguió preguntándome

그대 때문에 난 밥도 못 먹고
Geude ttemune nan bapdo mot mokgo
No podía comer debido a ti
그대 때문에 난 잠도 못 자서
Geude ttemune nan jamdo mot jaso
No podía dormir debido a ti
매일 난 이렇게 겨우 버티며 산다고
Meil-lan iroke gyou botimyo sandago
Así que cada día, a penas sobrellevaba el día
말하고 싶었지만 눈물이 날 것만 같아서
Mar-hago sipotjiman nunmuri nal gotman gataso
Quería decírtelo pero debido a que tenía miedo, lloraba
웃고 말았어
Utgo marasso
Sólo sonreí

내 가족과 친구 모두
Ne gajokgwa chin-gu modu
Mi familia y mis amigos
다 너의 안부만 물어
Da noye anbuman muro
Todos me preguntaba como te estaba yendo
식당엘 가도 어딜 가도 왜 혼자만 왔냐고
Sikdangel gado odil gado we honjaman wannyago
Cuando voy a un restaurante o a donde quiera que vaya, me preguntan por qué vine solo
난 그럴 때마다 자꾸만 실감나
Nan geurol ttemada jakkuman silgamna
Y cada vez, me golpea otra vez
니가 없단 게 내게 없단 게
Niga opdan ge nege opdan ge
Que tú no estás aquí, que ya no te tengo

그대 때문에 난 밥도 못 먹고
Geude ttemune nan bapdo mot mokgo
No podía comer debido a ti
그대 때문에 난 잠도 못 자서
Geude ttemune nan jamdo mot jaso
No podía dormir debido a ti
매일 난 이렇게 겨우 버티며 산다고
Meil-lan iroke gyou botimyo sandago
Así que cada día, a penas sobrellevaba el día
말하고 싶었지만 눈물이 날 것만 같아서
Mar-hago sipotjiman nunmuri nal gotman gataso
Quería decírtelo pero debido a que tenía miedo, lloraba
웃고 말았어
Utgo marasso
Sólo sonreí

누가 물어도 자꾸 물어도
Nuga murodo jakku murodo
No importa quién pregunte, no importa lo mucho que ellos pregunten
니 이름 하나 꺼내지 못해
Ni ireum hana kkoneji mot-he
No puedo decir tu nombre en voz alta
그 한 마디에 모든 게 다 쏟아져 나올까 봐
Geu han madie modeun ge da ssodajyo naolkka bwa
Porque tengo miedo de que un nombre haga que me derrumbe

눈물 날까 봐 난 더 크게 웃고
Nunmul nalkka bwa nan do keuge utgo
En caso de que pueda llorar, voy a reír más fuerte
생각 날까 봐 딴 애기만 해도
Senggak nalkka bwa ttan egiman hedo
En caso de que piense en ti, hablaré de otra cosa
그럴수록 니 가 자꾸만 더 그리워
Geurolsurong-ni ga jakkuman do geuriwo
Pero cuanto más hago eso, te extraño más
돌아오는 길에 이런 내가 바보 같아서
Doraoneun gire iron nega babo gataso
Y en mi camino a casa, me sentí como un tonto
울고 말았어
Ulgo marasso
Así que finalmente lloré

그만 참지 못하고 울어 버렸어~
Geuman chamji mot-hago uro boryosso~
Yo no podía aguantarlo más y lloré~

Créditos
Hangul: Daum Music
Rom: Chachajjang
Eng Trans: pop!gasa
Trad Esp: Maar

Video: https://www.youtube.com/watch?v=LspIfKS3D5w

TEEN TOP - Miss Right [Lyrics español + Romanización + Hangul]

NOTA: Si van a usar esta traducción para subtitular un video u otra cosa, por favor den los créditos correspondientes.

Yeah Teen Top is back
Yeah Teen Top regresó
랄랄랄랄랄라 랄랄랄랄랄라 랄랄랄랄랄랄라
lallallallallalla lallallallallalla lallallallallallalla
LEGGO
Vamos

어느 날 우연히 너를 처음 본 순간
Oneu naruyonhi noreul choeum bon sun-gan
En el momento en el que te vi inesperadamente un día
첫 눈에 반해버려 눈 돌아간거야
Chot nune banheboryo nun doragan goya
Me enamoré a primera vista y mis ojos dieron vueltas
나도 내가 이럴 줄은 정말 몰랐어
Nado nega irol jureun jongmal mollasso
Ni siquiera yo sabía que iba a ser así
사랑이 찾아왔어 외로운 나에게로
Sarangi chajawasso weroun nayegero
El amor vino hacia mí, el solitario yo

그래 뭐 세상에 예쁜 여잔 많아 그 중에서도 넌 남달라
Geure mwo sesange yeppeun yojan mana geu jungesodo non nam dalla
Si, hay un montón de chicas lindas en el mundo, pero tú eres diferente a ellas
다들 인정하지 근데 있지 넌 예뻐도 너무 예뻐
Dadeul injonghaji geunde itji non yeppodo nomu yeppo
Todo el mundo lo admite, pero tú sabes, eres demasiado linda
왠지 모르게 너의 긴 생머리는 꽃 향기가 날 것 같아
Wenji moreuge noye gin sengmorineun kkot hyanggiga nal got gata
No sé porque pero siento que tu pelo largo y liso huele como las flores
미치겠네 너 땜에 나 돌 것 같아
Michigenne no tteme na dol got gata
Esto es una locura, me estás volviendo loco

긴 생머리 그녀 눈 감아도 생각나네
Gin sengmori geunyo nun gamado senggangnane
Ella con pelo largo y liso, sigo pensando en ella incluso con mis ojos cerrados
긴 생머리 그녀 정신 나갈 것 같아
Gin sengmori geunyo jongsin nagal got gata
Ella con pelo largo y liso, siento que voy perder mi mente
긴 생머리 그녀 왜 이리 보고픈건지
Gin sengmori geunyo we iri bogopeun-gonji
Ella con pelo largo y liso, ¿Por qué la extraño tanto?
나 어떡해 이제 어떡해야 해요
Na ottokhe ije ottokheya heyo
¿Qué debo hacer? ¿Qué debo hacer?

랄랄랄랄랄라 랄랄랄랄랄라 랄랄랄랄랄랄라
lallallallallalla lallallallallalla lallallallallallalla
Oh baby you got me crazy
Oh baby me tienes loco
랄랄랄랄랄라 랄랄랄랄랄라 랄랄랄랄랄랄라
lallallallallalla lallallallallalla lallallallallallalla
Oh baby you got me crazy
Oh baby me tienes loco

긴 생머리 그녀 비가 내릴 때면 유난히 생각이 나는 그녀
Gin sengmori geunyo biga neril ttemyon yunanhi senggagi naneun geunyo
Ella con pelo largo y liso, pienso más en ella cuando llueve
화장기가 없는 쌩얼이 더욱더 예뻤던 그녀
Hwajanggiga omneun ssengori doukdo yeppotdon geunyo
Ella era más bonita sin maquillaje
그녀가 떠난 뒤로 생각에 반이 푸념
Geunyoga ttonan dwiro senggage bani punyom
Cuando ella se fue, la mitad de mis pensamientos son quejas
추억에 젖어 밤새 술 푸면 긴 머릴 풀며 내게 다가와줘
Chuoge jojo bamse sul pumyon gin moril pulmyo nege dagawajwo
Si derramo alcohol toda la noche mientras recuerdo, ven a mí con tu pelo suelto
다시 또 그대 향기를 내게 줘
Dasi tto geude hyanggireul-lege jwo
Dame tu fragancia otra vez

니 옆에 그 남잔 누군데 너무 좋아보여 배 아프게
Ni yope geu namjan nugunde nomu joaboyo be apeuge
¿Quién es el chico a tu lado? Te ves muy bien, estoy celoso
그럼 난 이제 어떡해 그냥 몰라몰라몰라몰라몰라
Geurom nan ije ottokhe geunyang molla molla molla molla molla
¿Qué hay de mí? No lo sé, no lo sé, no lo sé
사랑한단 고백 한 번 제대로 못했잖아 나
Saranghandan gobek han bon jedero mot-hetjana na
Yo ni siquiera llegue a confesar mi amor correctamente una vez
그 남자는 너를 사랑하는 게 아니야
Geu namjaneun noreul saranghaneun ge aniya
Ese chico no te ama

긴 생머리 그녀 눈 감아도 생각나네
Gin sengmori geunyo nun gamado senggangnane
Ella con pelo largo y liso, sigo pensando en ella incluso con mis ojos cerrados
긴 생머리 그녀 정신 나갈 것 같아
Gin sengmori geunyo jongsin nagal got gata
Ella con pelo largo y liso, siento que voy perder mi mente
긴 생머리 그녀 왜 이리 보고픈건지
Gin sengmori geunyo we iri bogopeun-gonji
Ella con pelo largo y liso, ¿Por qué la extraño tanto?
나 어떡해 이제 어떡해야 해요
Na ottokhe ije ottokheya heyo
¿Qué debo hacer? ¿Qué debo hacer?

랄랄랄랄랄라 랄랄랄랄랄라 랄랄랄랄랄랄라
lallallallallalla lallallallallalla lallallallallallalla
Oh baby you got me crazy
Oh baby me tienes loco
랄랄랄랄랄라 랄랄랄랄랄라 랄랄랄랄랄랄라
lallallallallalla lallallallallalla lallallallallallalla
Oh baby you got me crazy
Oh baby me tienes loco

난 내게 처음이였어 이렇게 사랑한 게
Nan nege choeumiyosso iroke saranghan ge
Era la primera vez que amaba de esa manera
왜 그리 내 맘을 모르는거야
We geuri ne mameul moreuneun goya
¿Por qué no conoces mi corazón?
주위를 맴돌고 맴돌았잖아
Juwireul memdolgo memdoratjana
He dado vueltas alrededor tuyo
넌 날 모르고 있잖아 너만 바라보는 날
Non nal moreugo itjana noman baraboneun nal
Tú no me conoces, quién sólo te mira a ti

긴 생머리 그녀 눈 감아도 생각나네
Gin sengmori geunyo nun gamado senggangnane
Ella con pelo largo y liso, sigo pensando en ella incluso con mis ojos cerrados
긴 생머리 그녀 정신 나갈 것 같아
Gin sengmori geunyo jongsin nagal got gata
Ella con pelo largo y liso, siento que voy perder mi mente
긴 생머리 그녀 왜 이리 보고픈건지
Gin sengmori geunyo we iri bogopeun-gonji
Ella con pelo largo y liso, ¿Por qué la extraño tanto?
나 어떡해 이제 어떡해야 해요
Na ottokhe ije ottokheya heyo
¿Qué debo hacer? ¿Qué debo hacer?

랄랄랄랄랄라 랄랄랄랄랄라 랄랄랄랄랄랄라
lallallallallalla lallallallallalla lallallallallallalla
Oh baby you got me crazy
Oh baby me tienes loco
랄랄랄랄랄라 랄랄랄랄랄라 랄랄랄랄랄랄라
lallallallallalla lallallallallalla lallallallallallalla

긴 생머리 그녀
Gin sengmori geunyo
Ella con pelo largo y liso

Créditos
Hangul: Daum Music
Rom: Chachajjang
Eng Trans: pop!gasa
Trad Esp: Maar

Video: https://www.youtube.com/watch?v=GWMyyVU3LLA

miércoles, 3 de abril de 2013

INFINITE - 60 Sec [Lyrics español + Romanización + Hangul]

NOTA: Si van a usar esta traducción para subtitular un video u otra cosa, por favor den los créditos correspondientes.

종종 걸어오다 멈춰 두리번대다가 너와 마주친 시선
Jong jong goro-oda momchwo duribondedaga nowa majuchin sison
Seguía caminando cuando paré y miré alrededor para poder mirarte a los ojos
황급히 고개를 돌려 발 끝만 보다가 천천히 올려봐
Hwanggeuphi gogereul dollyo bal kkeunman bodaga chonchonhi ollyobwa
Rápidamente giré la cabeza y miré mis pies, entonces lentamente levanté la vista
커지는 눈 조금씩 벌어지는 입술
Kojineun nun jogeumssik borojineun ipsul
Mis ojos y mis labios lentamente se abren
내 심장이 귓가를 울려
Ne simjangi gwitgareurullyo
Mi corazón está sonando en mis oídos

60초면 충분한 story 내 맘으로 넌 들어왔어
Yukship chomyon chungbunhan story ne mameuro non deurowasso
60 segundos son suficientes para esta historia, tú entraste en mi corazón
난 의심치 않아 날 가져간걸 짧지 않은 time
Nan eui-simchi ana nal gajyogan-gol jjapji aneun time
No tengo dudas de que tú me tomaste en este tiempo no muy corto
넌 그런 사람 내겐 충분한 story 이유 따위 난 필요 없어
Non geuron saram negen chungbunhan story iyu ttawi nan piryo obso
Ese tipo de persona que eres, esta historia es suficiente para mí, no necesito una razón
날 설레게 했고 널 찾게 했어 처음의 그 time
Nal sollege hetgo nol chatge hesso choeume geu time
Tú hiciste que mi corazón se agitará e hiciste que te encontrara por primera vez

너의 목소리가 끊겨 천천히 차올라 흘러 넘치는 눈물
Noye moksoriga kkeunkyo chonchonhi chaolla heullo nomchineun nunmul
Tu voz se entrecorta y las lágrimas lentamente van fluyendo
가슴으로 너를 안고 한참을 있다가 서서히 떼어내
Gaseumeuro noreuran-go hanchameuritdaga sosohi tteone
Te abrazo por un momento y lentamente te dejo ir
멍한 눈빛 할 말을 잃은 내 두 입술
Monghan nunbit hal mareul ireun ne du ipsul
Mis ojos se ponen blancos y mis labios pierden todas sus palabras
니 한숨에 심장이 멈춰
Ni hansume simjangi momchwo
Mi corazón se detiene al escuchar tus suspiros

60초로 충분한 story 내 삶에서 넌 사라졌어
Yukship choro chungbunhan story ne salmeso non sarajyosso
60 segundos son suficientes para esta historia, tú desapareciste de mi vida
널 잡지 않았어 니 맘을 본걸 짧지 않은 time
Nol japji anasso ni mameul bon-gol jjapji aneun time
No pude aferrarme a ti y vi tu corazón en este tiempo
넌 그런 사람 네겐 충분한 story 선명하게 넌 전해졌어
Non geuron saram negen chungbunhan story sonmyonghage non jonhejyosso
Ese tipo de persona que eres, esta historia es suficiente para mí, tú mensaje fue dicho claramente
넌 아프다 했고 난 보내줬어 마지막 그 time
Non apeuda hetgo nan bonejwosso majimak geu time
Dijiste que estabas sufriendo y te deje ir por esa última vez

일분도 채 안돼 60초 안에
Jlbundo che andwe yukshipcho ane
Ni siquiera después de un minuto, sólo en 60 segundos
내 가슴 안에 자리잡아
Ne gaseum ane jarijaba
Te instalaste en mi corazón
매일 널 꿈꾸게 했는데
Meil nol kkumkkuge henneunde
Me hiciste soñar contigo cada día
왜 이제 넌 어제일뿐인 건지
We ije non ojeilppunin gonji
Pero ¿Por qué es una historia del pasado para ti?

되감아 본다 행복한 네 모습에서 정지
Dwegama bonda hengbokhan ne moseubeso jongji
Rebobino y me detengo en tu imagen feliz
덩달아 웃게 된다 사랑 이런 건지 조금은 느껴졌지
Dongdara utge dwenda sarang iron gonji jogeumeun neukkyojyotji
Yo sonrío también ¿Esto es lo que es el amor? Lo sentí un poco
감정에 어설프던 내겐 영원해 너와 함께 한 시간
Gamjonge osolpeudon negen yongwonhe nowa hamkke han sigan
Una vez no tenía emoción pero los recuerdos contigo vivirán por siempre

60초면 충분한 Story
Yukship chomyon chungbunhan Story
60 segundos son suficientes para esta historia
뜨겁고도 또 차가운 Time
Tteugopgodo tto chagaun Time
Fue un tiempo frío y cálido
다 니가 주었어 두 개의 기억 짧지 않은 Time
Da niga juosso du geye giok jjapji aneun Time
Ambos son recuerdos que me diste en este tiempo no tan corto
넌 그런 사람
Non geuron saram
Ese tipo de persona que eres
내겐 충분한 Story
Negen chungbunhan Story
Una historia es suficiente para mí
칼날의 양날같은 기억
Kallare yangnalgateun giok
Una memoria que es como las dos caras de una espada
난 울 수도 없고 웃지도 못해 간직해온 Time
Nan ul sudo opgo utjido mot-he ganjikheon Time
No puedo llorar pero tampoco reír en este apreciado tiempo

Créditos
Hangul: Daum Music
Rom: Chachajjang
Eng Trans: pop!gasa
Trad Esp: Maar

Video: https://www.youtube.com/watch?v=PYtmdgU80lw

EXO M - What Is Love [Lyrics español + Pinyin + Chino]

NOTA: Si van a usar esta traducción para subtitular un video u otra cosa, por favor den los créditos correspondientes.

Girl, I can’t explain what I feel
Niña, no puedo explicar lo que siento
Oh baby my baby, baby, baby, baby.. yeah
Oh baby mi baby, baby, baby, baby.. yeah

漫长的一天 仿佛就像短暂一秒的感觉
Man chang de yi tian fang fu jiu xiang duan zan yi miao de gan jue
Este interminable día se siente como si pasara en un momento rápido
每天都像是为你写下的情节
Mei tian dou xiang shi wei ni xie xia de qing jie
Cada día es como una historia que fue escrita sólo para ti
这一幕浪漫爱情片 下一幕动作片男主角
Zhe yi mu lang man ai qing pian xia yi mu dong zuo pian nan zhu jue
Esta vez es de un romance, la próxima vez seré el líder en una película de acción
我扮演你心中唯一英雄
Wo ban yan ni xin zhong wei yi ying xiong
Seré el único héroe en tu corazón

(你如此完美)突然我期待 陪你走向的未来
(Ni ru ci wan mei) Tu ran wo qi dai pei ni zou xiang de wei lai
(Eres tan perfecta) Estoy anticipando el futuro en el que caminaremos juntos
别把爱藏起来 抓住幸福 只要你能坦白oh baby
Bie ba ai cang qi lai zhua zhu xing fu zhi yao ni neng tan bai oh baby
No ocultes el amor, aférrate a la felicidad, sólo sé sincera oh baby

I lost my mind 当你走进我视线
I lost my mind dang ni zou jing wo shi xian
Pierdo mi mente, cuando caminas frente a mí
就在你周围整个世界 get in slow motion
Jiu zai ni zhou wei zheng ge shi jie get in slow motion
En el mundo que nos rodea, sólo tú estás en cámara lenta
请你告诉我 如果这样就是爱
Qing ni gao su wo ru guo zhe yang jiu shi ai
Por favor dime si esto es lo que es el amor
爱无所不在 会让我忘记伤害
Ai wu suo bu zai hui rang wo wang jii shang hai
El amor está en todas partes, y me deja olvidar daños
分担悲哀 学习关怀
Fen dan bei ai xue xi guan huai
Comparte tu dolor, aprende consideración
吵过哭过 还能拥抱
Chao guo ku guo hai neng yong bao
Hemos luchado, hemos llorado, pero podemos abrazarnos
请你告诉我 如果这样就是爱
Qing ni gao suo wo ru guo zhe yang jiu shi ai
Por favor dime si esto es lo que es el amor

当我牵你手 全世界羡慕不已 
Dang wo qian ni shou quan shi jie xian mu bu yi
Cuando sostengo tus manos, el mundo siente envidia
当你吻我 才懂这感觉不会更改
Dang ni wen wo cai dong zhe gan jue bu hui geng gai
Cuando me besas, entiendo que este sentimiento no va a cambiar
他们说得天长地久 也许已不在
Ta men shuo de tian chang di jiu ye xu yi bu zai
Tal vez esto de lo que ellos hablan se ha ido
但你可信赖 我是不顾一切去爱你的人
Dan ni ke xin lai wo shi bu gu yi qie qu ai ni de ren
Pero cuando crees en mi, te amo con todo mi corazón
你将会慢慢明白
Ni jiang hui man man ming bai
Poco a poco, entenderás

I don’t know why 这感觉无可取代
I don’t know why, zhe gan jue wu ke qu dai
No sé porque, este sentimiento no puede ser reemplazado
爱是突如其来的意外
Ai shi tu ru qi lai de yi wai
El amor es un accidente repentino
你让我变成最佳男人
Ni rang wo bian cheng zui jia nan ren
Me dejas convertirme en el mejor hombre que puede haber
只要在你身边 生命变得光彩
Zhi yao zai ni sheng bian sheng ming bian de guang cai
Mientras estas a mi lado, la vida se vuelve resplandeciente

I lost my mind 当你走进我视线
I lost my mind dang ni zou jing wo shi xian
Pierdo mi mente, cuando caminas frente a mí
就在你周围整个世界 get in slow motion
Jiu zai ni zhou wei zheng ge shi jie get in slow motion
En el mundo que nos rodea, sólo tú estás en cámara lenta
请你告诉我 如果这样就是爱
Qing ni gao su wo ru guo zhe yang jiu shi ai
Por favor dime si esto es lo que es el amor
爱无所不在 会让我忘记伤害
Ai wu suo bu zai hui rang wo wang jii shang hai
El amor está en todas partes, y me deja olvidar daños
分担悲哀 学习关怀
Fen dan bei ai xue xi guan huai
Comparte tu dolor, aprende consideración
吵过哭过 还能拥抱
Chao guo ku guo hai neng yong bao
Hemos luchado, hemos llorado, pero podemos abrazarnos
请你告诉我 如果这样就是爱
Qing ni gao suo wo ru guo zhe yang jiu shi ai
Por favor dime si esto es lo que es el amor

今夜我想起你拉开窗帘
Jin ye wo xiang qi ni la kai chuang lian
Esta noche, recuerdo cuando abrías las cortinas
对着星空许下一个心愿
Dui zhe xing kong xu xia yi ge xin yuan
Y pedías un deseo al cielo estrellado
像童话故事里幸福结局 happily ever after
Xiang tong hua gu shi li xing fu jie ju happily ever after
Como el final feliz de un cuento de hadas, felices por siempre
从今以后为你付出为你心疼为你等待我绝不离开
Cong jin yi hou wei ni fu chu wei ni xin teng wei ni deng dai wo jue bu li kai
A partir de ahora, daré todo por ti, me heriré por ti, esperaré por ti, nunca te dejaré
只想给你我一生的爱
Zhi xiang gei ni wo yi sheng de ai
Sólo quiero darte todo mi amor

I lost my mind 当你走进我视线
I lost my mind dang ni zou jing wo shi xian
Pierdo mi mente, cuando caminas frente a mí
就在你周围整个世界 get in slow motion
Jiu zai ni zhou wei zheng ge shi jie get in slow motion
En el mundo que nos rodea, sólo tú estás en cámara lenta
请你告诉我 如果这样就是爱
Qing ni gao su wo ru guo zhe yang jiu shi ai
Por favor dime si esto es lo que es el amor
爱无所不在 会让我忘记伤害
Ai wu suo bu zai hui rang wo wang jii shang hai
El amor está en todas partes, y me deja olvidar daños
分担悲哀 学习关怀
Fen dan bei ai xue xi guan huai
Comparte tu dolor, aprende consideración
吵过哭过 还能拥抱
Chao guo ku guo hai neng yong bao
Hemos luchado, hemos llorado, pero podemos abrazarnos
请你告诉我 如果这样就是爱
Qing ni gao suo wo ru guo zhe yang jiu shi ai
Por favor dime si esto es lo que es el amor

当我牵你手 全世界羡慕不已 
Dang wo qian ni shou quan shi jie xian mu bu yi
Cuando sostengo tus manos, el mundo siente envidia
当你吻我 才懂这感觉不会更改
Dang ni wen wo cai dong zhe gan jue bu hui geng gai
Cuando me besas, entiendo que este sentimiento no va a cambiar
My babe baby babe baby baby
Mi babe baby babe baby baby
我无法不想你 是否这样就是爱
Wo wu fa bu xiang ni shi fou zhe yang jiu shi ai
No puedo dejar de pensar en ti, ¿Esto es el amor?

只想让你笑得像个纯真小孩
Zhi xiang rang ni xiao de xiang ge chun zhen xiao hai
Sólo quiero hacerte reír como un niño inocente
只想给你安慰像个朋友般的依赖
Zhi xiang gei ni an wei xiang ge peng you ban de yi lai
Sólo quiero consolarte, apoyarte como un amigo
My babe baby babe baby baby
Mi babe baby babe baby baby
告诉我 到底 what is love
Gao su wo dao di what is love
Dime ¿Qué es el amor?

Créditos
Chino, Pinyin & Eng Trans: tianxiatc.wordpress.
Trad Esp: Maar

Video: https://www.youtube.com/watch?v=ZNTY_s3oNrg