domingo, 8 de septiembre de 2013

Tritops - Too Foolish To You [Lyrics español + Romanización + Hangul]

NOTA: Si van a usar esta traducción para subtitular un video u otra cosa, por favor den los créditos correspondientes.

잘 있는 거겠지 별일은 없겠지
Jarinneun gogetji byolireun opgetji
Probablemente lo estás haciendo bien, probablemente nada malo te pasó
소식도 없는 걸 보니 그래 그렇게 믿어
Sosikdo omneun gol boni geure geuroke mido
Ya que no escuché ninguna noticia sobre ti, creeré eso
잘 보낸 거겠지 널 위해 해줄게 난 그것 밖엔 없었으니까
Jal bonen gogetji nol wihe hejulge nan geugot bakken obsosseunikka
Dejarte ir probablemente fue una buena cosa
넌 그거 모르지 매일 밤 니 생각에 술 없이는 잠들지 못해
Non geugo moreuji meil bam ni senggage surobsineun jamdeulji mot-he
Porque pienso en ti todas las noches, no puedo dormir sin alcohol
하루하루 더 야위어가는 걸
Haru haru do yawioganeun gol
Día a día estoy más y más delgado

일년이 가도 내 가슴에 숨쉬는 사람
Illyoni gado ne gaseume sumswineun saram
Incluso después de un año, esta persona respira en mi corazón
십년이 가도 내 심장에 새겨질 사람
Simnyoni gado ne simjange segyojil saram
Incluso después de diez años, esta persona estará grabada en mi corazón
너 하나 잊지 못해서 지워내질 못해서
No hana itji mot-heso jiwonejil mot-heso
Porque no puedo olvidarte solo, porque no puedo borrarte
난 휘청이며 살아가 참 못났다 내가
Nan hwichongimyo saraga cham monnatda nega
Vivo sacudiéndome~ Soy demasiado tonto para ti

날 지워가겠지 좋은 사람 만나서
Nal jiwogagetji joheun saram mannaso
Probablemente me borraste después de conocer a alguien bueno
지금쯤 행복하겠지 그래 그거면 됐어
Jigeum jjeum hengbokhagetji geure geugomyon dwesso
Probablemente estás feliz ahora, sí, eso es todo lo que necesito saber

넌 그거 모르지 혹시 니가 올까봐
Non geugo moreuji hoksi niga olkkabwa
Tú no sabes esto, pero en el caso de que puedas volver
아직도 남은 너의 사진 너의 물건들
Ajikdo nameun noye sajin noye mulgondeul
Todas tus fotos y tus cosas permanecen
버릴 수가 없는 걸
Boril suga omneun gol
No puedo tirarlos

일년이 가도 내 가슴에 숨쉬는 사람
Illyoni gado ne gaseume sumswineun saram
Incluso después de un año, esta persona respira en mi corazón
십년이 가도 내 심장에 새겨질 사람
Simnyoni gado ne simjange segyojil saram
Incluso después de diez años, esta persona estará grabada en mi corazón
너 하나 잊지 못해서 지워내질 못해서
No hana itji mot-heso jiwonejil mot-heso
Porque no puedo olvidarte solo, porque no puedo borrarte
난 죽은 듯 살아가 이런 바보 니까
Nan jugeun deut saraga iron babo nikka
Vivo como si estuviera muerto porque soy un tonto

넌 그러지마 나처럼
Non geurojima na chorom
Espero que no estés como yo

나 같은 건 모두 잊고 다시 사랑해야만 해
Na gateun gon modu itgo dasi sarangheyaman he
Olvida todo de mí y enamórate otra vez
너만은 꼭 눈물없이 행복해야만 해
Nomaneun kkong-nunmurobsi hengbokheyaman he
No vivas con lágrimas, sé feliz
내가 다 기억하고 아파할 테니 oh 넌
Nega da giokhago apahal teni oh non
Porque yo seré el único que recordará y se lastimará por todo

늘 미안했던 기억들만 내 안에 남아
Neul mianhetdon giokdeulman ne ane nama
Sólo los recuerdos de estar pidiendo perdón se mantienen en mí
널 사랑한다 못해준 말 가시로 남아
Nol saranghanda mot-hejun mal gasiro nama
Las palabras “te amo” que no te dije permanecen como espinas
아직도 숨쉴 때마다 눈물 삼킬 때마다
Ajikdo sumswil ttemada nunmul samkil ttemada
Incluso ahora, cada vez que respiro, cada vez trago mis lágrimas
난 가슴이 아려와~
Nan gaseumi aryowa~
Mi corazón duele~

참 아프다 니가
Cham apeuda niga
Esto duele tanto~

Créditos
Hangul: Daum Music
Rom: Chachajjang
Eng Trans: pop!gasa
Trad Esp: Maar

Video: https://www.youtube.com/watch?v=xjx7Ha1tziU

sábado, 7 de septiembre de 2013

Henry - Trap English Version [Lyrics Español e Inglés]

NOTA: Si van a usar esta traducción para subtitular un video u otra cosa, por favor den los créditos correspondientes.

Like a kitty in a cage
Como un gatito en una jaula
Like a puppy in a box on a plane
Como un cachorro en una caja en un avión
Like a driver I’m stuck in this lane
Como un conductor estoy atascado en este carril
On this lane, yeah
En este carril yeah
I can’t seem to find a way
No puedo encontrar un camino
Like an employee on a minimum wage
Como un empleado con un salario mínimo
Like a broken GPS can’t locate
Como un GPS roto, no puedo encontrarlo
Can’t locate, Oh
No puedo encontrarlo Oh

We started out fine, take look at us now
Empezamos bien, pero míranos ahora
You leave me no choice and I gotta break out
No me dejas otra opción y tengo que terminar
But I’m, I’m Trapped I’m Trapped
Pero estoy, estoy atrapado, estoy atrapado

And I’m losing it I find my inner self, try to stay true to it
Y estoy perdiéndolo, encontré mi yo interior, trato de mantenerme fiel a él
Gotta make a way out, ‘cause you ain’t true to me, ain’t true to me
Tengo que salir, porque no fuiste sincera conmigo, sincera conmigo
I’m Trapped I’m Trapped
Estoy atrapado, estoy atrapado
And now you’re losing me We had a future and a plan
Y ahora estás perdiéndome, tuvimos un futuro y un plan
But you don’t stick to it You have changed, but I’m the same
Pero tú no te apegaste, tú cambiaste, pero yo soy el mismo
I haven’t changed a bit, haven’t changed a bit
No he cambiado nada, cambiado nada
I’m Trapped I’m Trapped
Estoy atrapado, estoy atrapado

I’m Trapped Oh- I’m Trapped Oh-
Estoy atrapado Oh~ Estoy atrapado Oh~

Prisoner, I can’t escape
Soy un prisionero que no puede escapar
Where do I find the strength?
¿Dónde puedo encontrar la fuerza?
To break away from this ball and chain
Para romper esta bola y cadena
This ball and chain
Esta bola y cadena
Everyday is same old same
Todos los días es lo mismo de siempre
Like I’m locked up and it drives me insane
Estoy encerrado y eso me vuelve loco
Like a spider tryin’ to run from the rain
Como una araña que trata de huir de la lluvia
From the rain, Yeah
De la lluvia Yeah

We started out fine, take look at us now
Empezamos bien, pero míranos ahora
You leave me no choice and I gotta break out
No me dejas otra opción y tengo que terminar
But I’m, I’m Trapped I’m Trapped
Pero estoy, estoy atrapado, estoy atrapado

And I’m losing it I find my inner self, try to stay true to it
Y estoy perdiéndolo, encontré mi yo interior, trato de mantenerme fiel a él
Gotta make a way out, ‘cause you ain’t true to me, ain’t true to me
Tengo que salir, porque no fuiste sincera conmigo, sincera conmigo
I’m Trapped I’m Trapped
Estoy atrapado, estoy atrapado
And now you’re losing me We had a future and a plan
Y ahora estás perdiéndome, tuvimos un futuro y un plan
But you don’t stick to it You have changed, but I’m the same
Pero tú no te apegaste, tú cambiaste, pero yo soy el mismo
I haven’t changed a bit, haven’t changed a bit
No he cambiado nada, cambiado nada
I’m Trapped I’m Trapped
Estoy atrapado, estoy atrapado

I’m Trapped Oh- I’m Trapped Yeah-
Estoy atrapado Oh~ Estoy atrapado Yeah~

I wanna move on (wanna move on)
Quiero seguir adelante (Quiero seguir adelante)
Why you make it so hard? (make it so hard)
¿Por qué lo haces tan difícil? (Que sea tan difícil)
For me to let go (need to let go)
Para dejarme ir (Necesito irme)
Every time that you call (Every time that you call)
Cada vez que llamas (Cada vez que llamas)

And I’m losing it I find my inner self, try to stay true to it
Y estoy perdiéndolo, encontré mi yo interior, trato de mantenerme fiel a él
Gotta make a way out, ‘cause you ain’t true to me, ain’t true to me
Tengo que salir, porque no fuiste sincera conmigo, sincera conmigo
I’m Trapped I’m Trapped
Estoy atrapado, estoy atrapado
And now you’re losing me We had a future and a plan
Y ahora estás perdiéndome, tuvimos un futuro y un plan
But you don’t stick to it You have changed, but I’m the same
Pero tú no te apegaste, tú cambiaste, pero yo soy el mismo
I haven’t changed a bit, haven’t changed a bit
No he cambiado nada, cambiado nada
I’m Trapped I’m Trapped
Estoy atrapado, estoy atrapado

And I’m losing it I find my inner self, try to stay true to it
Y estoy perdiéndolo, encontré mi yo interior, trato de mantenerme fiel a él
Gotta make a way out, ‘cause you ain’t true to me, ain’t true to me
Tengo que salir, porque no fuiste sincera conmigo, sincera conmigo
I’m Trapped I’m Trapped
Estoy atrapado, estoy atrapado
And now you’re losing me We had a future and a plan
Y ahora estás perdiéndome, tuvimos un futuro y un plan
But you don’t stick to it You have changed, but I’m the same
Pero tú no te apegaste, tú cambiaste, pero yo soy el mismo
I haven’t changed a bit, haven’t changed a bit
No he cambiado nada, cambiado nada
I’m Trapped I’m Trapped
Estoy atrapado, estoy atrapado

I’m Trapped Oh- Ooh- Ooh-
Estoy atrapado Oh~ Ooh~ Ooh~

Créditos:
Eng Lyrics: Melon
Trad Esp: Maar

Video: https://www.youtube.com/watch?v=KQoBrFWrGzU