sábado, 15 de diciembre de 2012

SMASH - I'll Protect You [Lyrics español + Romanización + Hangul]

NOTA: Si van a usar esta traducción para subtitular un video u otra cosa, por favor den los créditos correspondientes.

넌 너무 예쁜걸 여전히 예쁜걸
Neon neomu yeppeungeol yeojeoni yeppeungeol
Eres tan bonita, sigues siendo tan bonita
널 기다려 난난난 돌고 돌아가 난난난
Neol gidaryeo nan nan nan dolgo doraga nan nan nan
Esperaré por ti como si diera vueltas y vueltas
난 지금도 아파 미칠 것만 같아
Nan jigeumdo apa michil geotman gata
Me duele tanto que podría volverme loco ahora
널 기다려 난난난 더는 못참아
Neol gidaryeo nan nan nan deoneun motchama
Esperaré por ti y no puedo soportarlo más
니가 떠난 그 자리 니가 머물렀던 그 자리
Niga tteonan geu jari niga meomulleotdeon geu jari
El lugar que dejaste, el lugar en el que solías estar
자꾸만 멀어져 니 눈물도 흩어져가
Jakkuman meoreojyeo ni nunmuldo heuteojyeoga
Cada vez está más lejos, tus lágrimas se siguen dispersando

평생을 지킬게 내 사랑 너 지켜줄게 오직 너 뿐인 나를
Pyeongsaengeul jikilge nae sarang neo jikyeojulge ojik neo ppunin nareul
Por siempre te protegeré mi amor, te protegeré, sólo te tengo a ti
널 사랑해 더 안아줄게 난 니꺼야 니꺼야 난
Neol saranghae deo anajulge nan nikkeoya nikkeoya nan
Te amo, voy a abrazarte más, soy tuyo, soy tuyo
밀어도 나를 밀어도 밀어도 나를 밀어도
Mireodo nareul mireodo mireodo nareul mireodo
Incuso si me empujas, empujas lejos
널 사랑해 더 안아줄게 난 니꺼야 니꺼야 난
Neol saranghae deo anajulge nan nikkeoya nikkeoya nan
Te amo, voy a abrazarte más, soy tuyo, soy tuyo

Baby 떠나지마 아직도 몰라 널 향한 맘
Baby tteonajima ajikdo molla neol hyanghan mam
Baby no me dejes, tú no sabes lo que siento por ti
언제까지 니곁에 나 지켜줄게 love
Eonjekkaji nigyeote na jikyeojulge love
Estando a tu lado siempre te protegeré amor

사랑한단 그 말이 모두 거짓인 그의 그 말이
Saranghandan geu mari modu geojisin geu-ui geu mari
Sus palabras, “te amo”, sus mentiras
뭘 그리 힘들어 떨쳐내고 내게로 와
Mwol geuri himdeureo tteolchyeonaego naegero wa
¿Por qué estás luchando tanto? Sólo tienes que eliminarlo y venir a mí

평생을 지킬게 내 사랑 너 지켜줄게 오직 너 뿐인 나를
Pyeongsaengeul jikilge nae sarang neo jikyeojulge ojik neo ppunin nareul
Por siempre te protegeré mi amor, te protegeré, sólo te tengo a ti
널 사랑해 더 안아줄게 난 니꺼야 니꺼야 난
Neol saranghae deo anajulge nan nikkeoya nikkeoya nan
Te amo, voy a abrazarte más, soy tuyo, soy tuyo
밀어도 나를 밀어도 밀어도 나를 밀어도
Mireodo nareul mireodo mireodo nareul mireodo
Incuso si me empujas, empujas lejos
널 사랑해 더 안아줄게 난 니꺼야 니꺼야 난
Neol saranghae deo anajulge nan nikkeoya nikkeoya nan
Te amo, voy a abrazarte más, soy tuyo, soy tuyo

하루하루 또 하루 기다리다 지쳐가
Haruharu tto haru gidarida jichyeoga
Día a día espero por ti y me estoy cansando
이젠 내게와 내게 돌아와~
Ijen naegewa naege dorawa~
Regresa a mí ahora, regresa a mí~

눈에 맺혀있는 눈물 떨어지기 전 나나나 선물
Nune maechyeo-inneun nunmul tteoreojigi jeon nanana seonmul
Antes de que tus lágrimas comiencen a caer
다른 사람이 되길 바래 지금 널 위로해 줄
Dareun sarami doegil barae jigeum neol wirohae jul
Espero poder ser una persona diferente, alguien que pueda consolarte
아려오는 아픔을 가려 줄 사람은 only one
Aryeo-oneun apeumeul garyeo jul sarameun only one
La persona que pueda ocultar tu adormecido dolor, sólo hay una
나란걸 왜 몰라 너라면 타올라
Narangeol wae molla neoramyeon ta-olla
¿Por qué no sabes que soy yo? Cuando se trata de ti, me quemo
긴 시간 옆자리 지켰던 나잖아
Gin sigan yeopjari jikyeotdeon najana
Era yo quién te protegió durante un largo tiempo

찢겨도 내 마음 찢겨도 꺾어도 내 마음 꺾어도
Jitgyeodo nae ma-eum jjitgyeodo kkeokkeodo nae ma-eum kkeokkeodo
Incluso si mi corazón se desgarra, incluso si mi corazón se dobla
널 사랑해 끝까지 갈래 난 니꺼야 니꺼야 난
Neol saranghae kkeutkkaji gallae nan nikkeoya nikkeoya nan
Te amo, quiero ir hasta el final, soy tuyo, soy tuyo
평생을 지킬게~
Pyeongsaengeul jikilge~
Por siempre te protegeré~

Créditos
Hangul: melOn
Rom: wiwee-27
Eng Trans: pop!gasa
Trad Esp: Maar

MV: https://www.youtube.com/watch?v=5-hHlfNnbE4

No hay comentarios:

Publicar un comentario