NOTA: Si van a usar esta traducción para subtitular un video u otra cosa, por favor den los créditos correspondientes.
I sit and watch you readin' with your head low
Me siento y te observo leer con la cabeza baja
I wake and watch you breathin' with your eyes closed
Me despierto y te observo respirar con los ojos cerrados
I sit and watch you
Me siento y te observo
I notice everything you do or don't do
Me doy cuenta de todo lo que haces o dejas de hacer
You're so much older and wiser, and I
Eres mucho más grande y sabio, y yo
Me siento y te observo leer con la cabeza baja
I wake and watch you breathin' with your eyes closed
Me despierto y te observo respirar con los ojos cerrados
I sit and watch you
Me siento y te observo
I notice everything you do or don't do
Me doy cuenta de todo lo que haces o dejas de hacer
You're so much older and wiser, and I
Eres mucho más grande y sabio, y yo
I wait by the door like I'm just a kid
Espero en la puerta como si fuera una niña pequeña
Use my best colors for your portrait
Uso los mejores colores para tu retrato
Lay the table with the fancy shit
Pongo la mesa con cosas elegantes
And watch you tolerate it
Y observo como lo toleras
If it's all in my head, tell me now
Si todo está en mi cabeza, dímelo ahora
Tell me I've got it wrong somehow
Dime si me equivoque en algo
I know my love should be celebrated
Sé que mi amor debe celebrarse
But you tolerate it
Pero tú lo toleras
I greet you with a battle hero's welcome
Te doy la bienvenida como si fueras un héroe de batalla
I take your indiscretions all in good fun
Tomo tus indiscreciones como si fueran una broma
I sit and listеn
Me siento y escucho
I polish plates until they gleam and glistеn
Limpio los platos hasta que brillan y se relucen
You're so much older and wiser, and I
Eres mucho más grande y sabio, y yo
I wait by the door like I'm just a kid
Espero en la puerta como si fuera una niña pequeña
Use my best colors for your portrait
Uso los mejores colores para tu retrato
Lay the table with the fancy shit
Pongo la mesa con cosas elegantes
And watch you tolerate it
Y observo como lo toleras
If it's all in my head, tell me now
Si todo está en mi cabeza, dímelo ahora
Tell me I've got it wrong somehow
Dime si me equivoque en algo
I know my love should be celebrated
Sé que mi amor debe celebrarse
But you tolerate it
Pero tú lo toleras
While you were out buildin' other worlds, where was I?
Mientras tú estabas afuera construyendo otros mundos, ¿Dónde estaba yo?
Where's that man who'd throw blankets over my barbed wire?
¿Dónde está ese hombre que tiraba mantas sobre mi alambre de púas?
I made you my temple, my mural, my sky
Te hice mi templo, mi mural, mi cielo
Now I'm beggin' for footnotes in the story of your life
Ahora estoy rogando por algunas notas a pie de página en la historia de tu vida
Drawin' hearts in the byline
Dibujando corazones en la firma
Always takin' up too much space or time
Siempre ocupando mucho espacio o tiempo
You assume I'm fine, but what would you do if I (I)
Tú asumes que estoy bien, pero ¿Qué harías si yo… (Yo)?
Break free and leave us in ruins?
¿Me liberara y nos dejara en ruinas?
Took this dagger in me and removed it
Agarrara esta daga que está en mí y la sacara
Gain the weight of you, then lose it
Recuperara el peso de ti, y luego lo perdiera
Believe me, I could do it
Creéme, podría hacerlo
If it's all in my head, tell me now
Si todo está en mi cabeza, dímelo ahora
Tell me I've got it wrong somehow
Dime si me equivoque en algo
I know my love should be celebrated
Sé que mi amor debe celebrarse
But you tolerate it
Pero tú lo toleras
I sit and watch you
Me siento y te observo
Trad Esp: Maar
No hay comentarios:
Publicar un comentario