domingo, 4 de agosto de 2013

INFINITE - Mom [Lyrics español + Romanización + Hangul]

NOTA: Si van a usar esta traducción para subtitular un video u otra cosa, por favor den los créditos correspondientes.

어떻게 시작해야 할까
Ottoke sijakheya halkka
¿Cómo debo empezar esta incómoda confesión?
이 어색한 고백을 어리석게도 무심하게도 미뤄온 얘기들
I osekhan gobegeul orisokgedo musimhagedo mirwo on yegideul
Tontamente y desconsideradamente, te he estado alejando
그래도 되는 줄 알았어
Geuredo dweneun jurarasso
Pensaba que estaba bien ser así
아파한 줄 몰라서
Apahan jul mollaso
Porque no sabía que estabas sufriendo
이 다음에 또 이 다음에 미루고 미뤄오다 이제서야 말하네요
I daeume tto i daeume mirugo mirwo oda ijesoya mal haneyo
La próxima vez, la próxima vez, lo escondí pero ahora finalmente te lo diré

Love u 꼭 한번 해주고 싶던 말I love u
Love u kkok hanbon hejugo sipdon mar I love u
Te amo, realmente quería decírtelo, te amo
흔해도 한번을 못해 준 그 말
Heunhedo hanboneul mot-he jun geu mal
Palabras comunes pero palabras que nunca te dije
가까이 있어서 늘 괜찮다고 말해서
Gakkai issoso neul gwenchantago mal heso
Porque siempre estás cerca, porque siempre dijiste que estaba bien
그래도 되는 줄 알았어
Geuredo dweneun jul arasso
Pensé que estaba bien
For you여태껏 받기만 했어서
For you yotekkot batgiman hessoso
Para ti, siempre he estado recibiendo todo durante este tiempo
Song for you고생한 당신께 드리고 싶은
Song for you gosenghan dangsinkke deurigo sipeun
Una canción para ti, quiero dártela a ti, quién ha estado sufriendo
보고 싶어도 듣고 싶어도 늘 그렇듯이 늦었네요
Bogo sipodo deutgo sipodo neul geuroteusi neujonneyo
Aunque te extrañé, aunque quería saber de ti, como siempre, llegué tarde otra vez

어릴 적 조르면 받았던 장난감 선물처럼
Oril jok joreumyon badatdon jangnan gam sonmul chorom
Como los juguetes que recibí pidiéndote cuando era un niño
내 것인 듯 당연하게 받아온 마음들을
Ne gosin deut dangyonhage badaon maeumdeureul
Como si fuera mío, pensé que era natural recibir tu amor
이제야 돌려드려요
Ijeya dollyodeuryoyo
Ahora te lo daré de vuelta a ti

Love u 꼭 한번 해주고 싶던 말I love u
Love u kkok hanbon hejugo sipdon mar I love u
Te amo, realmente quería decírtelo, te amo
흔해도 한번을 못해 준 그 말
Heunhedo hanboneul mot-he jun geu mal
Palabras comunes pero palabras que nunca te dije
가까이 있어서 늘 괜찮다고 말해서
Gakkai issoso neul gwenchantago mal heso
Porque siempre estás cerca, porque siempre dijiste que estaba bien
그래도 되는 줄 알았어
Geuredo dweneun jul arasso
Pensé que estaba bien
For you여태껏 받기만 했어서
For you yotekkot batgiman hessoso
Para ti, siempre he estado recibiendo todo durante este tiempo
Song for you고생한 당신께 드리고 싶은
Song for you gosenghan dangsinkke deurigo sipeun
Una canción para ti, quiero dártela a ti, quién ha estado sufriendo
보고 싶어도 듣고 싶어도 늘 그렇듯이 늦었네요
Bogo sipodo deutgo sipodo neul geuroteusi neujonneyo
Aunque te extrañé, aunque quería saber de ti, como siempre, llegué tarde otra vez

세상이 나를 다그쳐도 세상에 혼자 남겨졌다 느낄 때도
Sesangi nareul dageuchyodo sesange honja namgyojyotda neukkil ttedo
Incluso si el mundo me presiona, incluso si siento que estoy solo
항상 내게 변치 않은 사랑을 보여준 그댈 위해
Hangsang nege byonchi aneun sarangeul boyojun geudel wihe
Siempre me mostraste un irremplazable amor
이젠 내가 변할게요 내가 더 잘할게요~
Ijen nega byonhalgeyo nega do jar-halgeyo~
Cambiaré ahora, seré mejor~

Love u 꼭 한번 해주고 싶던 말I love u
Love u kkok hanbon hejugo sipdon mar I love u
Te amo, realmente quería decírtelo, te amo
흔해도 한번을 못해 준 그 말
Heunhedo hanboneul mot-he jun geu mal
Palabras comunes pero palabras que nunca te dije
가까이 있어서 늘 괜찮다고 말해서
Gakkai issoso neul gwenchantago mal heso
Porque siempre estás cerca, porque siempre dijiste que estaba bien
그래도 되는 줄 알았어
Geuredo dweneun jul arasso
Pensé que estaba bien
For you여태껏 받기만 했어서
For you yotekkot batgiman hessoso
Para ti, siempre he estado recibiendo todo durante este tiempo
Song for you고생한 당신께 드리고 싶은
Song for you gosenghan dangsinkke deurigo sipeun
Una canción para ti, quiero dártela a ti, quién ha estado sufriendo
보고 싶어도 듣고 싶어도 늘 그렇듯이 늦었네요
Bogo sipodo deutgo sipodo neul geuroteusi neujonneyo
Aunque te extrañé, aunque quería saber de ti, como siempre, llegué tarde otra vez

Créditos:
Hangul: Daum Music
Rom: Chachajjang
Eng Trans: pop!gasa
Trad Esp: Maar

Video: https://www.youtube.com/watch?v=Zr8ATsuyJU4

No hay comentarios:

Publicar un comentario